2.5.20

Лаверна




Лаверна (лат. Laverna) – древняя италийская богиня подземного мира. В Римский период становится богиней прибыли ; также почиталась как богиня наживы, незаконного приобретения, обмана, хитрости и лукавства. Покровительница воров, мошенников, фальсификаторов и т.п. персонажей.  
Культ Лаверны был распространен в римской Италии.

Имя её произошло, видимо, от латинского глагола laterelaternio – «уходить в сторону, скрываться» ; либо от lavernio – «вор» ; или от levātor тот, кто взимает (повышает, поднимает) нечто. Интересно, что само понятие «поднять», является жаргонным в современных криминальных кругах (означая буквально – «обокрасть»).
Современные этимологи связывают её имя с lu-crum и объясняют это как принцип «выгоды».

Секст Помпей Фест, римский грамматик и лексикограф II века н.э., в своем труде «О значении слов» пишет, что древние называли воров лавернианцами (под защитой богини Лаверны), у которых была священная роща (Лаверны) где они делили награбленное и доходы от краж. 
У Лаверны было два места поклонения в Риме. Одно на Авентине (жертвенник там же ?), – холм на левом берегу реки Тибр заселенный плебеями, и второе, – ниже, собственно в роще рядом с Лавернскими воротами, на Виа Салария – одной из самых больших древнеримских торговых дорог, главном источнике доходов города. Возможно, как следует из традиции, по сторонам от Виа Салария активно действовали воры, которые процветали благодаря интенсивному торговому сообщению.

Жертвоприношения Лаверне полагалось приносить только левой рукой.
Статуя богини иногда описывалась как тело без головы. Либо с покрытой головой (полностью закрывающей лицо).
Изображений Лаверны не сохранилось.

Упоминания о Лаверне встречаются еще в этрусских гробницах. Одна из чаш, найденных в этрусской гробнице, имеет надпись «Lavernai Pocolom» (чаша Лаверны).
Римский поэт Авл Септимий Серен упоминает её в связи с преисподней (di inferi) :
Inferis manu sinistra
immolamus pocula.
Laeva quae vides Lavernae,
Palladi sunt dextera.

Со временем Лаверна стала считаться защитницей воров, деятельность которых была связана в основном с темным временем суток. Видимо, таким образом она стала идентифицироваться с преступным миром, а не с потусторонним. Считается, что лавернианцы обращались к этой богине с просьбой сделать их законопослушными в лицах тех, кого они желали облапошить.
По-видимому, Лаверне также могли ходатайствовать о защите от преступлений и о возвращении похищенных предметов.

Гораций упоминает её («Послания») :

Благая Лаверна, Дай обмануть мне,
о дай же ты правым, святым мне казаться;
Мраком ночным все грехи, обманы же тучей прикрой ты...

Тит Макций Плавт (ок. 254 -184 до н. э.), также упоминает её как богиню воров («Клад») :

Эвклион :
Башка твоя без трещины. И поделом досталось!
Узнать мое решение не терпится? Узнаешь.
Чуть-чуть подвинься к двери, вот сюда, без позволенья –
Тебя сейчас же сделаю несчастнейшим из смертных,
Так понял ты, чего хочу?(уходит)
Конгрион:
Назад! Куда уходишь?
Богиней всех воров клянусь, Лаверной: если ты мне
Посуду не отдашь мою, под собственным же домом
Тебя я изведу вконец отменнейшею бранью!
Что делать мне? Не в добрый час попал сюда я, видно!
Две драхмы плата, - лекарю заплатишь много больше!

Аврелий Пруденций Клемент (348-после 405)христианский поэт латинской Античности в своем сборнике поэм перечисляет языческих богов, упоминая и Лаверну :

И все же признаю я, всегда есть два пути
И человечество само идет двумя путями,
Не ведая, куда ж способен завести
тот робкий шаг.
Один путь много разветвлен, другой прямой:
Тот что прямой – он к Богу,
другой же следует за многими богами....

...Одних приводит к Вакха поклоненью,
Других к Сатурниалиям влечет,
Младой Юпитер манит цепко
Среди звенящих звуков цымбалы...

...Исида, Серапис, и Обезьяна с Крокодилом
Они едины с той Юноной и Лаверной и Приапом...


Некоторые связывают Лаверну с древней италийской богиней Фуриной (Furina, Furrina). Функции Фурины до конца не выяснены, но известно, что она имела своего жреца (flamen), и в честь неё праздновались Фурриналии 25 июля. Также ей была посвящена роща в Риме, по правую сторону Тибра на холме Яникул.
По словам Жоржа Дюмезиля, Фурина, видимо, изначально была богиней источников (подземных источников?). По его мнению, имя связано с индоевропейским корнем * bhr-un, санскритским bhurvan, обозначающим движение или пузырение воды.
Некоторые напрямую называют Фурину покровительницей воров отталкиваясь от латинских «furtum» (кража), «furtim» (украдкой, тайным образом), «furax» (вороватый).  
Согласно еще одной версии имя Furrina связано с латинским furvus, что означает «темный» или «черный», или с fuscus, «сумеречный», которые используются для обозначения аспекта Фурины как темной богини.
Предполагается, что она была связана с хтоническим культом Юпитера Гелиополитануса (Jupiter Heliopolitanus), предметы с надписями которого были найдены на месте посвященной ей рощи (несколько могил как часть храмового комплекса, в том числе верхняя половина человеческого черепа, по-видимому, как какое-то подношение).
В таком случае, не исключено, что любые второстепенные «загробные» хтонические богини со временем могли становиться покровительницами тех, кто действует «под покровом ночи».

Стоит также отметить, что Авентин с местом поклонения Лаверне в период ранней республики был слабо заселен, был за пределами померия, священной границы, отделявшей территорию города от внешнего мира. Яникул же вообще не входил в состав Рима. Таким образом расположение рощ Лаверны и Фурины соответствует атрибуции культов посвященных божествам загробного мира ; внутри померия, который был размечен в соответствии с древними этрусскими обычаями, кладбища и захоронения были запрещены.

*

Довольно подробно по поводу Лаверны «отписался» американский фольклорист Чарльз Годфри Леланд, в своей книге «Арадия, или Евангелие Ведьм» (Aradia, or the Gospel of the Witches, 1899), представляющей собой сборник ритуалов и заклинаний, якобы применявшихся группой ведьм-язычниц из итальянской провинции Тоскана. Подлинность книги, равно как и само существование ковена, описанного Леландом, было поставлено под сомнение рядом исследователей.
Леланда консультировала некая Магдалена, которая была как представляется последовательницей некоего древнего колдовского культа, якобы зародившегося еще во времена этрусков. Он получил от неё манускрипт под заглавием «Vangelo», написанный Магдаленой от руки.
По словам Леланда, приверженцы этой колдовской практики «поклонялись запретным языческим божествам и творили запретные деяния, вдохновленные бунтом против Общества не менее, чем собственными страстями».
По мнению медиевиста Роберта Матисена, подлинными фрагментами «Vangelo» являются только первая глава «Арадии» и часть четвертой, а все остальные материалы были скомпилированы Леландом из других источников.

Вот что пишет Леланд в главе XV Laverna (перевод с английского)…

Следующая очень любопытная история с заклинанием не была включена в текст «Vangelo», но она, очевидно, относится к циклу или ряду легенд, связанных с ним. Богиня Диана декларируется там как ​​защитница всех изгоев, тех, для кого ночь – их день, следовательно, воров; а Лаверна, о которой мы можем узнать от Горация (Послания) и Плавта, была главным образом покровительницей воровства и всякого прочего мошенничества. В этом повествовании она также фигурирует как ведьма и шутиха.
Всё это было почерпнуто мной из Вергилия (?), который часто кажется знакомым с удивительными и скрытыми преданиями старины.

Случилось так, что Вергилий, знавший всё тайное и магическое, будучи и сам магом и поэтом, услышал речь одного оратора, который все же не обладал особыми талантами, и был спрошен им, что он думает о ней?
И Вергилий ответил :

Я кажется, не могу точно сказать, было ли всё услышанное мной, одним большим введением, или одним большим завершением…Могу сказать только – что «общего смысла» у сказанного я не заметил… Это скорее было похоже на рыбу, про которую говорят, что она состоит из одной головы, или голова у неё сразу переходит в хвост ; а еще это было похоже на богиню Лаверну, о которой никто не знал, являет ли она собой одну лишь голову, или только тело…или ни то и ни другое…

Тогда оратор спросил, кем может быть это божество, потому что он никогда не слышал о ней.
И Вергилий ответил:

Среди множества богов или духов, живших в древности, - да будут они всегда благосклонны к нам! – была одна, самая хитрая и самая коварная из всех. Ее звали Лаверной. И слыла она проходимицей и не водилась с другими богами, которые были честны и достойны благодетелей, поэтому никогда и не бывала она на небесах, впрочем, как и в стране обычных фей. Всё свое время она проводила на земле, среди воров и прочих прохиндеев  – в обиталище тьмы и порока.

Однажды случилось так, что направилась она к одному местному жрецу в облике очень красивой статной богини, и сказала ему:
- Есть у тебя поместье, которое приглянулось мне и которое хочу я купить. И даю я тебе за него хорошие деньги, послушай! Намерена я построить на земле той храм, Богу нашему. И клянусь я тебе своим телом, что заплачу тебе в срок, и года не пройдет !

Жрец отдал ей поместье в собственность.
Лаверна же не долго думая, распродала всё имущество с потрохами : и скот и птицу и зерно!  А уж позже, в назначенный день оплаты, Лаверны и след простыл. Богиня была уж далеко, оставив своего кредитора в беде!

В то же время Лаверна наведалась к одному господину и заполучила замок его, методом тем же, хитрым. То был хорошо обставленный изнутри замок и обширные земли вокруг в придачу. Но на этот раз она поклялась своей головой, что полностью заплатит, не пройдет и шести месяцев.
И как она поступила со жрецом, так поступила и с господином хорошим, - распродав все до последней нитки.

А жрец и господин тем временем решили разузнать, кто же была эта, коварная обманщица-богиня, обращаясь к богам на небесах…
И вскоре всё выяснилось –  и это была не кто иная, как Лаверна.

Лаверна тут же была призвана к божественному суду.

На вопрос, почему не заплатила в срок, нарушив свое обещание и поклявшись своим телом, Лаверна парировала странным ответом, который поразил весь суд богов, заставив свое тело исчезнуть, так что осталась лишь одна голова, которая вещала :
- Смотрите на меня! Я поклялась своим телом, но тела то у меня и нет вовсе!
И засмеялись все боги…

После жреца пожаловал обманутый господин, которому она поклялась своей головой. И отвечая на вопрос суда, Лаверна вновь обратилась – но теперь показала всем свое тело, и было оно чрезвычайно красиво, но уже без головы; и только из шеи раздавался глас :
- Глядите сюда, ибо вот я, – Лаверна,
явилась с ответом на наговор странный,
того господина, который божится,
что я задолжала ему,
да не заплатила, хоть время и вышло.
И что поклялась я своей головою,
но сами смотрите, – её то и нет !
Отсюда и вывод один несомненный,
- никто не давал такой клятвы, увы !

Тогда среди богов действительно поднялась буря смеха, но они быстро исправили положение, приказав голове воссоединиться с телом и дав наказ Лаверне возвратить всё, что она задолжала, что она и сделала.

Потом встал и заговорил сам Верховный Юпитер :

Вот пред вами – ловкачка и проныра, богиня-хапуга и проходимка без чувства стыда и без поклоняющейся ей паствы, в то время как в Риме полно воров, шулеров, аферистов и прочих мошенников которые живут лишь обманом. И нет у этого народца ни храма своего, ни Владыки своего, что прискорбно, ведь даже у дьявольских душ есть свой господин – сам Сатана, как глава их семьи. Поэтому повелеваю Я : быть Лаверне отныне – богиней всех лжецов, бесчестных торговцев, аферистов, и прочего сброда рода человеческого, над которыми до сих пор не стоял ни Бог ни дьявол, поскольку презренны они были слишком, и для того и для другого.

И так Лаверна стала богиней всех бесчестных людей.


Всякий раз, когда некто замышлял мошенничество или какое другое дурное дело связанное с обманом, он шел в её храм и призывал Богиню, которая являлась ему в образе женской головы. Но если он исполнял свою работу плута плохо или неумело, то, когда он снова взывал к ней, он видел лишь только её тело; но если он был исключительно умен и ловок, то лицезрел он всю богиню от пят до кончиков волос, во всей её красе.

Лаверна была не более целомудренна, чем честна, и у неё было много любовников и много детей. Говорили, что она не была ни дурна сердцем, ни жестока и часто раскаивалась в грехах своих; но что бы она ни делала, то проку было мало, а все потому, что страстям своим не могла она сопротивляться. Так и каждый из её паствы – падок в объятия греха и не в силах ему противостоять.
А если у мужчины какого, была женщина на стороне, которую он обрюхатил, или даже какая случайная служанка, оказавшаяся в таком положении, то чтобы спрятать её от посторонних глаз и избежать скандала, ходил он в храм Лаверны чтобы призвать богиню...
Затем, когда приходило время рожать неугодной, Лаверна несла её спящую в ночи в свой храм, а после, освободив её чрево, возвращала обратно домой в постель, и поутру та, всегда была здрава и не чувствовала усталости, и всё казалось ей сном…
Но к тем, кто хотел со временем вернуть своих детей, Лаверна была снисходительна, если они вели такую жизнь, которая доставляла ей удовольствие и искренне поклонялись ей.

Далее Леланд описывает некий магический ритуал для увещевания Лаверны, приводить который тут нет никакой надобности.

*

Лаверна безусловно принадлежит к категории божест-трикстеров, но с четко очерченными «темными» функциями маргинальной направленности, а также ввиду своей принадлежности к хтоническим культам.
Возвращаясь к Древнему Риму, стоит отметить, что её паствой скорее всего были в большинстве своем вольноотпущенники (лат. liberti), которые были освобожденными рабами, но на которых распространялось латинское право; их свободнорожденные дети были полными гражданами (во времена Империи). Их статус изменялся из поколения в поколение, в течение всего периода Республики; Тит Ливий заявляет, что вольноотпущенники в Ранней республике главным образом присоединились к более низким подклассам плебеев, в то время как Ювенал (римский поэт-сатирик), пишущий во время Империи, когда одни только финансовые аспекты диктовали разделение классов, описывает вольноотпущенников, которые были приняты в класс всадников.
Вольноотпущенники составляли большую часть госслужащих во время ранней Империи. Многие стали чрезвычайно богатыми как раз в результате взяток, мошенничества или других форм коррупции. Другие вольноотпущенники участвовали в торговле, накапливая обширные состояния, с которыми часто могли конкурировать только состояния самых богатых патрициев. Большинство вольноотпущенников, однако, присоединилось к плебейским классам, и часто были фермерами или торговцами.
Хотя вольноотпущенникам не разрешалось голосовать во время Республики и ранней Империи, их детям автоматически предоставлялся статус гражданина. Например, поэт Гораций, тот самый из немногих, упоминающих Лаверну и называющий её «благой», был сыном вольноотпущенника из Венузии в южной Италии.
Многие из сатир Ювенала содержат гневные осуждения претензий богатых вольноотпущенников, некоторые из которых «с мелом рабского рынка еще на их пятке». Хотя сам также сын вольноотпущенника, Ювенал прежде всего видел в этих успешных мужчинах «новых богачей», которые слишком хвастались их богатством (часто добытым нечестным путем).
Иначе объяснить культ Лаверны в Риме, – не представляется возможным.

Видимо, в более позднее время с развитием торговли, роста и укрепления самого Рима, её культ распространяется уже и на исключительно маргинальные криминализированные слои населения. При подобной трактовке маргинальности в качестве маргинала выступает «арьергард» (аутсайдер) социума, личности, пребывающие в основном на «дне» жизни: безработные, преступные элементы и т.п…
Стоит отметить, что уровень преступности в Древнем Риме был очень высок: грабежи, похищения, подделка вин, драгоценностей и духов, вымогательства процветали. Преступные группы контролировали отдельные городские кварталы и даже целые районы города. Наказания для членов банд были очень строгими, их распинали на кресте, сжигали или отправляли на арену амфитеатра.
Охранялись в Риме только рынки и бани, где в основном охрана следила за соблюдением правил посещения, проверяли весы на рынках.
Ночью было особенно опасно ходить по неосвещенным улицам, можно было легко стать жертвой ограбления. Ювенал писал, что можно было радоваться, если после ночного нападения у жертвы останется хотя бы пара зубов, не говоря уже о пустых карманах. Преступность была так высока, что хозяева магазинов закрывали двери и оконные ставни дополнительно железными цепями. Плиний писал, что в его время всё больше жителей старались закрывать окна, выходящие на улицу, так что загромождали себе вид из квартиры.
Вина в Древнем Риме часто подделывались. Плиний считал, что известные сорта вин едва ли содержат названные сорта в их составе. Зачастую подделанный напиток не приготавливался специально, а лишь приклеивалась другая этикетка, например, более дорогого вина. В вино для усиления вкусовых качеств или удаления горечи добавлялись, например, соль, дробленый мрамор, сера, смола, дёготь. Мирт, еловые иголки, ромашкa, шафран, орегано, нард, корица и терпентин использовались для улучшения неприятного запаха, для хорошего цвета употреблялся, например, алоэ.

Наверняка подопечным Лаверны был и некий Александр, малоазийский грек из города Абонотейха в Пафлагонии, статный мужчина, весьма ловкий и сообразительный, о котором рассказывает писатель II века нашей эры Лукиан.
Будучи учеником одного врача-гадателя в родном городе, он имел хороший случай изучить настроение своих сограждан и решил построить карьеру на их суеверии. Развернувшись у себя на родине, он стал известен и в Риме, продавая в огромном количестве изображения некоего придуманного нового бога, сделанные разными художниками из различного материала, которые якобы служили амулетами. Параллельно он толкал в массы соответствующий новый религиозный культ. Его оракул работал не только на весь Восток, но и на Западе. В Абонотейхе образовалась целая фабрика святынь и предсказаний, которые повсюду распространялись или сообщниками шарлатана, или его убежденными апостолами. Особенно помогла Александру чума 167 года. По показанию современников, над дверьми многих домов находился тогда нелепый стих пафлагонского пророка: «Феб, волоса которого не острижены, прогоняет тучу болезней», и этой бессмыслице приписывали спасительную силу. Что особенно характерно, в Александра веровала не только толпа – он находил многочисленных поклонников среди высшего общества и при дворе столь просвещенного императора, как Марк Аврелий.


Современный ART : Лаверна из оракульной колоды карт (World Goddess Oracle) от художницы Талии Тук.